Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
Écoute ton cœur !

Écoute ton cœur !

traduction et prononciation Quelle prononciation ? traduire 'entend ton cœur' en anglais, pas dur me direz-vous : hear your heart ... Mais comment prononcer ces deux mots qui se ressemblent mais ne se prononcent pas du tout de la même façon et n'ont...

Lire la suite

Environnement de travail

Environnement de travail

Bien s'installer pour bien travailler Trouver un lieu agréable pour travailler et où il n'y aura pas d'éléments distrayants Il est beaucoup plus efficace d'éteindre la musique, la télé et le téléphone quand on travaille : une interruption de quelques...

Lire la suite

Faux amis 2

Faux amis 2

Traduction en anglais : attention aux faux amis Attention ! Cinq faux amis se cachent dans la phrase suivante : "Eventually he pretends to be deceived not to pass the exam and he is going to cry" eventually ne veut pas dire éventuellement mais finalement...

Lire la suite

Vivre avec son stress

Vivre avec son stress

Comment ne pas se laisse submerger par son stress mais le gérer Il y a aussi du bon stress ! Etre motivé pour réussir un examen qui permettra de suivre les études menant à un métier qui nous intéresse, exceller dans une certaine matière pour s'orienter...

Lire la suite

Stage de découverte

Stage de découverte

Assistance pour réussir son stage et son rapport Comment mettre à profit un stage obligatoire ? Avant le stage Tout d'abord une fois qu'il est choisi, c'est bien de se demander ce qu'on aimerait y découvrir , quels métiers nous intéressent a priori et...

Lire la suite

Hé hé : é ée er ou ez?

Hé hé : é ée er ou ez?

Grammaire ... Vous avez dit grammaire ? Encore une faute de grammaire très souvent faite : é ? ée ? er? ez? Et les sms n'arrangent rien ! Essaie de trouver la bonne terminaison : Mes chers parents je pars Je vous aime mais je pars Vous n'aur plus d'enfants...

Lire la suite

Sont ou son?

Sont ou son?

Grammaire : sont ou son ? Comment savoir s'il faut mettre un 't' à son ? La chanson permet d'illustrer les deux cas de figure et vous trouverez plus bas une astuce qui permet de trouver la bonne terminaison L'hiver s'installe doucement dans la nuit La...

Lire la suite

Faux amis

Faux amis

Erreur de traduction en anglais Certains mots en anglais ressemblent à des mots français ... Mais ne veulent pas du tout dire la même chose ! Une erreur de traduction des plus courantes est de penser qu' " actually " veut dire actuellement (qui se dit...

Lire la suite

Articles à la demande !

une faute que vous faites régulièrement, une règle de français que vous ne comprenez pas ou ne connaissez pas, un texte à corriger ou à traduire en anglais, une lettre de motivation ou un cv à soumettre, ... Je ferai mon possible pour répondre à vos demandes...

Lire la suite

Papaoutai ?

Papaoutai ?

Orthographe : Faut-il mettre un accent ? où ou bien ou ? Une question que vous vous posez parfois ? Trouvez où se cachent les fautes dans les paroles de Stromae Facile ! Lire plus bas :-) Dites-moi d'où il vient Enfin je saurais ou je vais Maman dit que...

Lire la suite

<< < 1 2 3 4 5 6 > >>